.*. A l'albėn na sisėla .*.

scritto da Eric Weiss 1989
Scritto 22 ore fa • Pubblicato 6 ore fa • Revisionato 6 ore fa
0 0 0

Autore del testo

Immagine di Eric Weiss 1989
Autore del testo Eric Weiss 1989
Immagine di Eric Weiss 1989
Chioggiotto _ Clugiense _
- Nota dell'autore Eric Weiss 1989

Testo: .*. A l'albėn na sisėla .*.
di Eric Weiss 1989

'Te l'ombrėo de chela calezčla,
de za missiā a grisomarāsca nuli
na malgaritina adāsio piančlo,
teniva, in oro de i so petali
               
                      [ e sčnsa gnanca na fatociarėa

na picenina e sgionfōna sisėla
mentre che se resentčva, co brisa
a l'albėn le satėne da la truma.

TRADUZIONE

 A L'ALBEGGIARE UNA RONDINELLA

Nell'ombra di quella calletta
di giā mesciuta a grigiomarasca nubi
una margheritina piano piano
reggeva, sull'orlo dei suoi petali

                   [ e senza alcunoa stregoneria

una piccinina e pasciuta rondinella
mentre si risciacquava, con rugiada
a l'albeggiare le zampine dal fango.

.*. A l'albėn na sisėla .*. testo di Eric Weiss 1989
0