Dice di sé: Mi chiamo Filippo, ho 25 anni e in questo momento risiedo a Siviglia (Spagna) per motivi di studio. Sono un traduttore audiovisivo (mi dedico a tutto ciò che concerne la traduzione di sottotitoli, copioni per il doppiaggio ecc.) ma mi occupo anche della traduzione di testi scritti, grazie alle competenze acquisite con la laurea in traduzione e interpretariato.
Mi ritengo una persona determinata, altruista ed energica, sempre pronta a mettersi in gioco e alla costante ricerca di nuovi stimoli.
Hobby e passioni: Da sempre appassionato di scrittura, ho iniziato a scrivere in tenera età sulle orme di mia madre. Nel tempo libero suono la batteria (adoro la musica, in tutti i suoi generi) e, ogni volta che posso, vado in giro per il mondo con la macchina fotografica al collo (analogica, perché le foto su pellicola sono molto più affascinanti).
Esperienze letterarie: Per il momento non ho ancora avuto l'occasione di poter scrivere a livello professionale, per così dire. Scrivo per passione e per la soddisfazione personale di poter regalare le mie parole a chi ha il piacere di leggerle. E non esiste gratificazione più grande.